2013/11/27

adventi készülődés • advent preparations



Idén saját gyártású adventi kalendáriumunk lett. Ez most a karácsony előtti rohanásban nem volt cél. Ezek szerint eddig mázlim volt: a készen kaphatók levették a terhet a vállamról. Mostanra elég jól megszoktam ezt az állapotot, sőt! …mitagadás, engem sem kell kétszer hívni, ha shoppingolásról van szó. Nos, elég elszánt voltam tehát, amikor beviharzottam néhány boltba, de csak bénán topogtam a lehetséges naptár változatok közt. Azt hiszem az már nagyon kínos, ha ekkora eltökéltség ellenére is befékez egy vásárolni vágyó nő. (Az IKEA idei karácsonyi kínálatával is ugyanez volt a helyzet, de ez egy másik történet.) Viszonylag sokáig tartott, mire rájöttem, hogy nem kell nekem feltétlenül ezek közül választanom, hiszen a naptár tartalma egy maréknyi szemét lesz csak, miután a kibontás varázsa elillant. Megfogalmazódott a fejemben a gondolat, (ami vásárláskor ritkán szokott előfordulni velem): nekem ezekre nincs szükségem!!!!. Pffffff. Pár pillanatnyi kutakodás után a Pinteresten jobbnál jobb ötleteket találtam, amiket megtoldottam néhány sajáttal, így a nap végére vállon veregethettem magam. Ne gondoljatok nagy dolgokra, legtöbbször élményt és együtt töltött időt rejtettem el a kis zacskókban. Néha csak egy ötlet van benne, hogy melyik mozit nézzük meg és egy zacskó popcorn. Helyenként egy kis üveg fürdőolaj, mert Bojka imád pancsolni. Persze vannak csajos dolgok is, kis charmok amiket a hobbi boltban 90-400Ft-ig lehet vásárolni és karácsonyra össze is jöhet belőle egy kis karkötő. (Bojkának el ne áruljátok!!!!) Összességében tartottam a költségvetést, semmivel sem kellett többet ráfordítani mint mondjuk egy Lego vagy Barbie kalendáriumra, de biztos vagyok benne, hogy a mi naptárunkból egyik ajándék sem végzi a kukában. 




This year we have a self-made advent calendar. This wasn’t our goal now amidst the rush before Christmas. So this means I was lucky so far: the ready-made calendars lifted the weight off my shoulders. By now I’ve gotten pretty used to this state, to say the least! …you don’t have to call me twice if it’s for shopping. Well, so I was pretty determined when I stormed into a few stores, but I just stood there undecidedly in front of the possible calendar versions. I think it’s rather awkward  if you block down despite such great determination. (The situation was the same with IKEA’s Christmas supply this year, but that’s another story.) It took a pretty long time until I realized I don’t neccessarily have to choose one of these, since the contents of the calendar will only be a fistful of rubbish after the magic of opening it has passed. The thought took form in my head (which happens rarely during shopping): I don’t need these!!!! Pfffff. After a few moments of searching I found one idea better than the other on Pinterest, to which I added a few of my own, so by the end of the day I could pat myself on the back. Don’t think of anything big, I mostly hid experience and time spent together in the little bags. Sometimes there is only an idea in it on what movie we should watch, and a bag of popcorn. Occasionally a small bottle of bath oil, because Bojka loves playing in the water. Of course there are girly things too, small Charms that you can by for 60-400 forints in the arts and crafts store, and by Christmas it can add up to a little bracelet. (Don’t tell Bojka!!!!) All in all I stuck to the budget, I didn’t have to spend any more on it than I would have for a Lego or Barbie calendar, but I’m sure that none of the presents from our calendar will end up in the trash.




2013/11/21

HUH app

...nem tudom megszokni, hogy mozognak a ruhák...minden alkatrészük menésben van, hihetetlen! A képek pedig élesek (már amelyikről nem felejtettem le a sharpen-t), a színek meg ragyognak! Megnyomom a kis ikont és kitárul (igaz, hogy csak egy szobányira) egy új világ az én terveim nyomán. Él és mozog benne minden. Jaj, bocs, a Huh iPad applikációjáról beszélek! Majdnem kész! Félelmetes, hogy már itt tartunk és még félelmetesebb, hogy sikerült! Nehéz lesz elengedni, hiszen tele van vele minden napunk, gondolatunk. Mindig van mééééég egy ötlet ami valahogy mindig belefér. Nem csak gyerekjáték lesz, ezt szögezzük le előre. Lehet, hogy infantilis vagyok, de alig tudom letenni. Hamarosan jön az új trailer, majd tetszelők kezébe adjuk, aztán élesítjük!



… I can’t get used to the clothes moving… all of their parts are in motion, unbelievable! And the images are sharp (at least the ones where I didn’t forget sharpen), and the colors are dazzling! I click on the little icon and a new world expands (even if only to the size of a room) based on my designs. Everything is living and moving in it. Oh, sorry, I’m talking about the Huh iPad application! It’s almost done! It’s scary, that we’re already so far along, and it’s even scarier that we succeeded! It’s going to be hard to let go of, since our every day and every thought is filled with it. There is always just ooooone more idea that somehow always fits. This isn’t going to be just a child’s game, let’s lay that down in advance. I might be childish, but I can barely put it down. The new trailer is coming soon, then we will give it to the testers, and the we’ll sharpen it. 





2013/11/18

téli születésnap • winter birthday

Bojána kilencedik születésnapja a Kisvillában. Mindent köszönünk Krisztának és Krisztin-Német Eszternek! Csodás délután volt!
Bojána's 9th birthday at Kisvilla. Many thanks for Kriszta and Krisztin-Német Eszter! It was a lovely afternoon!







2013/11/15

véletlen+falu projekt • coincidence+village project

Hétköznapok, dugók,… amik egyre durvábbak Karácsony közeledtével. Eddig elszántan utáltam őket, de a napokban kiderült, hogy mégiscsak van valami hasznuk. Mondjuk az Árpád híd közepén lépésben haladva nem tűnik hihetőnek ez az állítás, de mint utóbb kiderült vannak még csodák…
A férjem állt az említett dugó kellős közepén és a színskála bíbor tartománya töltötte ki látómezejét, míg a mögötte araszoló autó utasa kíváncsian böngészte az autónk hátán látható madárkát, aztán a weboldalunkat. …majd felvette velem a kapcsolatot. (én pedig rögtön utána a férjemmel…vígasztalásul :-))) ) Mint kiderült Szonja egy magazinnál dolgozik és beleszeretett a munkáinkba... nos így történt, hogy a következő inStyle magazin bazárjában megtalálhatjátok a bögréinket és az Éva magazinban (talán a decemberiben?) a játékaink is megjelennek majd. Hála Szonjának és persze a véletlennek! :-)













Mégsem múlhat el kreativitás nélkül ez a bejegyzés: megosztom veletek egy korábbi DIY ötletemet, amit most kénytelen leszek leporolni, mert véletlenül kiválóan illik a suliban zajló falu projektbe. Bojka nagyon beleélte magát: minden gondolatát kitölti a kitalált falu, kitalált történettel, történelemmel és címerrel. Sajnos nem Bojka ötletét szavazták meg a többiek, így Tükörzugot mi fogjuk megvalósítani itthon Bojka instrukciói nyomán. Mindössze papír, üres papírdoboz és tapétaragasztó kell hozzá, mint ehhez a korai szigetes változathoz.






Weekdays, traffic jams… that are getting bigger as Christmas nears. So far I had hated them resolutely, but recently it turned out they’re good for something after all. Although while proceding at a walking pace in the middle of the Árpád Bridge the statement doesn’t seem believable, but as it later turned out there are still miracles… My husband was standing in the middle of that traffic jam and his field of vision was filled by the red range of colors, while the passenger of the car crawling behind him was inspecting the bird visible on the back of our car with interest, then our website. … she contaced me. (then I immediately afterwards with my husband… as consolation :-)))) ) As it turned out Szonja works at a magazine and  she had fallen in love with our work,.. well this is how it came about that our mugs will be in the bazaar of the next inStyle magazine and our games will show up, too,  in Éva magazine (maybe in december). Thanks to Szonja and coincidence, too! :-)

But this entry can not pass without creativity: I will share one of my earlier DIY ideas with you, which I will have no choice but to dust off, since by coincidence it fits perfectly with the village project going on at school. Bojka is really enthusiastic, her every thought is filled by the made up village with a made up story, history and coat of arms. Unfortunately Bojka’s idea didn’t win the voting, so we will finish creating Tükörzug (Mirrornook) at home based on Bojka’s instructions. All you need are paper, an empty paper box and wallpaper adhesive, like for this early version.


2013/11/06

2013/11/05

barokk • baroque

Elkészült végre a Békaherceg, ami az egyik legfotogénebb játékunk. Már kapható a weboldalunkon!

The Frog Prince (our most photogenic game) is ready! Available in our webshop.