kimenő • night out
Néha muszáj letérni a kitaposott ösvényről. Még ha csak egy lépéssel haladsz mellette egészen mást fogsz látni. A első ilyen tapasztalatom az volt, amikor a férjem riksázást kért születésnapjára. Nagyon nem értettem, hogy miért akar ő ott riksázni, ahol a napi ügyesbajos dolgainkat intézzük - Budapesten?! Elképzeltem, ahogy elsuhanunk a nejlonszatyros nénik mellett, beállunk a négyeshatos elé a zebrán és ettől erősen vigyorognom kellett. Mitagadás, egyre jobban tetszett az ötlet. Már rohantam is megvenni a piknikkosaras riksázást a Gerlóczyba. Tudjátok mit? A férjemnek teljesen igaza volt, a riksából egy másik Budapestet láttunk. Bejártuk a Szabadság teret, a végigsuhantunk a tavasz illatú Duna-parton és a Margit-szigeten piknikeztünk, kosárral, pokróccal, borral, ahogy azt kell. Mesés volt! Visszafelé a Jászai Mari téren valóban beálltunk a tömegbe a négyeshatoshoz a zebránál, boldogan integettünk (mondtam, bor is volt a kosárban) és vigyorogtunk hozzá, mint a turisták így kicsit sem volt kínos.
A Gerlóczyval kölcsönös vonzalmunk azóta is töretlen. Voltunk a tangós majálison, ahol a Marbushka színeiben lazultunk, heverésztünk a fűben és ámultan néztük, hogy a város ilyen is lehet(ne). Ünnepeltünk ott szülinapot, osztálytalálkozót… összefoglalva 10 év alatt sokszor sokféleképpen fordultunk meg ott. Most pedig Budapestet ismét új szemszögből láthattam - szintén nekik köszönhetően. Két hete a napi postával érkező számlák közt turkálva csillogó borítékot találtam, az hittem megkésett újévi üdvözlet. Ez a gondolat eléggé beakadhatott, mert kétszeri olvasás után esett csak le, hogy most olyasvalami fog történni, ami idáig nem volt: a Gerlóczyban tölthetünk egy éjszakát!!! Soha életemben nem nyertem semmit, így szerintem tök rendben volt az üdvrivallgás, ugrándozás ami ezután jött. Aztán gyors e-mail váltás után kiderült, hogy nem annyira sima ügy, sajnos kutyák nem jöhetnek. Látva Bojka bánatos arcát a férjem felajánlotta, hogy menjük mi ketten, ő majd vigyáz a jószágokra. Majdnem elsírtam magam: ilyen példátlan önfeláldozásra senki sem képes!!! Tudtam, hogy már régóta tervezgeti, hogy majd egyszer ketten elmegyünk színházba és majd a Gerlóczyban alszunk…erre most tessék. Furcsa volt ebben a felállásban, de mivel Bojka elég feszes tempót diktált - kihasználva a lehetőséget, hogy sem kutya, sem férj nem köti le a figyelmemet - nem tudtam sokat merengeni rajta. :-) Gyakorlatilag egy estébe sikerült belezsúfolni egy komplett városnézést forraltborozással, sült gesztenyézéssel. Volt shoppingolás és társasozás is, de hál' Istennek a párnacsata elmaradt. A Gerlóczy lépcsőháza gyönyörű, úgyhogy a lift helyett kizárólag ezt használtuk. A harmadikon laktunk. De többször felmásztunk a negyedikre is. Remélem nem kopott el. A vége az lett, hogy mire Bojka feneke ágyat ért, elszakadt a film. Fantasztikus estét töltöttünk együtt és megint új arcát ismertem meg ennek a városnak, ha nem vigyázok még a végén megkedvelem. :-) Nagyon köszönöm a Gerlóczy csapatának a ránk gondolást és a vendéglátást! Minden pihentető és tökéletes volt, mint eddig minden alkalommal! Boldog tizedik születésnapot!
Sometimes you have to go off the beaten path. Even if you go just a step beside it, you will see something very different. My first experience of this was when my husband asked for a rickshaw ride for his birthday. I really didn’t understand why he wants to ride a rickshaw where we deal with our daily errands – in Budapest?! I imagined whizzing by the old ladies with their plastic bags, stopping in front of the 4/6 tram on the crosswalk and I had to grin. What can I say, I liked the idea more and more. I ran off to Gerlóczy to buy the rickshaw ride with a picnic basket. You know what? My husband was right, we saw a completely different Budapest from the rickshaw. We visited Szabadság square, whizzed along the spring scented Danube shore and had a picnic on Margit Island with a basket, blanket, wine, as it should be. It was fantastic! On the way back we really did stop in the crowd by the 4/6 tram on the crosswalk and happily waved (like I said, there was also wine in the basket) and smiled like tourists, so it wasn’t the least bit embarassing.
Our mutual affection with Gerlóczy is still strong ever since. We’ve been at a tango picnic in May where we represented Marbushka, chilled, laid in the grass and looked on in amazement at what the city could be like. We’ve held a birthday there, a class reunion… in sum, over the 10 years we have been there many times and many ways. And now I got to see Budapest in a new light again – again thanks to them. Two weeks ago, when I was going through the bills that arrived in the daily mail, I found a shiny envelope, I thought it was a late New Year’s greeting. This thought must have stuck pretty well, because I only realized after reading it twice that something is going to happen that has never happened before: we can spend a night at Gerlóczy!!! I’ve never won anything in my life, so I think the cheering and jumping up and down that followed was appropriate. Then after a quick exchange of e-mails it turned out that it’s not so simple, unfortunately dogs can’t come. Seeing Bojka’s sad face, my husband suggested that the two of us go, and he’ll look after the dogs. I almost cried: no one can be capable of such unparalelled selflessness!!! I knew he had been planning for a long tiem for the two of us to go to the theater and then sleep at Gerlóczy… and then this. It was strange in this set-up, Bojka dictated a pretty fast pace – taking advantage of the opportunity that I am preoccupied by neither dog nor husband – I didn’t have much time to contemplate it. :-) We practically managed to fit a full sightseeing tour with mulled wine and roast chestnuts into one evening. There was also shopping and board game playing, but luckily no pillow fight. The stairwell of Gerlóczy is beautiful, so we used only this instead of the elevator. We lived on the third floor. But we climbed up to the fourth multiple times. I hope the stairs didn’t wear away. The outcome was that by the time Bojka’s bottom reached the bed, she was knocked out. We spent a fantastic evening together and I got to know a new side of this city again, if I don’t watch out I’ll end up liking it. :-) Thank you very much to the Gerlóczy team for thinking of us and for the hospitality! Everything was relaxing and perfect, just like every time so far! Happy tenth birthday!